Redes Sociales

siguenos en facebook siguenos en Twitter sígueme en Blogger Sígueme en Likedin Sígueme en Pinterest Canal de youtube

Marcos 15


RV 1909
RVI
Notas/Ref
MARCOS
MARCOS

Jesús llevado ante Pilato
(Mt 27:1-2; Lc 23:1-2; Jn 18:28-32)
Jesús llevado ante Pilato
(Mt 27:1-2; Lc 23:1-2; Jn 18:28-32)

(15:1) Y LUEGO por la mañana, habiendo tenido consejo los príncipes de los sacerdotes con los ancianos, y con los escribas, y con todo el concilio, llevaron á Jesús atado, y le entregaron á Pilato.
(15:1) Muy de mañana, habiendo tenido consejo los principales sacerdotes con los ancianos, con los escribas y con todo el concilio, llevaron a Jesús atado, y le entregaron a Pilato.


Sal 2:2; Mt 27:1
Lc 22:66; 23:1; Jn 18:28
Hch 3:13

(15:2) Y Pilato le preguntó: ¿Eres tú el Rey de los Judíos? Y respondiendo él, le dijo: Tú lo dices.
(15:2) Pilato le preguntó: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Respondiendo él, le dijo: Tú lo dices.
Mt 27:11; Lc 23:3
Jn 18:33
(15:3) Y los príncipes de los sacerdotes le acusaban mucho.
(15:3) Y los principales sacerdotes le acusaban mucho.

(15:4) Y le preguntó otra vez Pilato, diciendo: ¿No respondes algo? Mira de cuántas cosas te acusan.
(15:4) Otra vez le preguntó Pilato, diciendo: ¿Nada respondes? Mira de cuántas cosas te acusan.
Mt 27:13; Jn 19:10

(15:5) Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
(15:5) Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.

Jesús sentenciado a  muerte
(Mt 27:15-31; Lc 23:13-25; Jn 18:38)
Jesús sentenciado a  muerte
(Mt 27:15-31; Lc 23:13-25; Jn 18:38)

(15:6) Empero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.
(15:6) Ahora bien, en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.
Mt 27:15; Lc 23:17
Jn 18:39
(15:7) Y había uno, que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros de motín que habían hecho muerte en una revuelta.
(15:7) Y había uno que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros de motín que habían cometido homicidio en una revuelta.
Mt 27:16; Lc 23:19
Jn 18:40

(15:8) Y viniendo la multitud, comenzó á pedir hiciese como siempre les había hecho.
(15:8) Y viniendo la multitud, comenzó a pedir que hiciese como siempre les había hecho.

(15:9) Y Pilato les respondió, diciendo: ¿Queréis que os suelte al Rey de los Judíos?
(15:9) Y Pilato les respondió diciendo: ¿Quieren que les suelte al Rey de los judíos?

(15:10) Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes.
(15:10) Porque conocía que por envidia le habían entregado los principales sacerdotes.

(15:11) Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron á la multitud, que les soltase antes á Barrabás.
(15:11) Mas los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que les soltase más bien a Barrabás.
Mt 27:20; Lc 23:18
Jn 18:40; Hch 3:14
(15:12) Y respondiendo Pilato, les dice otra vez: ¿Qué pues queréis que haga del que llamáis Rey de los Judíos?
(15:12) Respondiendo Pilato, les dijo otra vez: ¿Qué, por lo tanto, quieren que haga del que llaman Rey de los judíos?

(15:13) Y ellos volvieron á dar voces: Crucifícale.
(15:13) Y ellos volvieron a dar voces: ¡Crucifícale!

(15:14) Mas Pilato les decía: ¿Pues qué mal ha hecho? Y ellos daban más voces: Crucifícale.
(15:14) Pilato les decía: ¿Pues qué mal ha hecho? Pero ellos gritaban aun más: ¡Crucifícale!

(15:15) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás, y entregó á Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado.
(15:15) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó a Barrabás, y entregó a Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado.
Mt 27:26; Jn 19:1
Fraglum: Látigo con punta de huesos y metales puntiagudos que desgarraban el cuerpo de los sentenciados a muerte.
(15:16) Entonces los soldados le llevaron dentro de la sala, es á saber al Pretorio; y convocan toda la cohorte.
(15:16) Entonces los soldados le llevaron dentro del atrio, esto es, al pretorio, y convocaron a toda la compañía.
Mt 27:27; Jn 19:2
Aprox, a las 7:30 de la mañana del miércoles 26/03/31
hora sexta romana (Jn 19:14)
(15:17) Y le visten de púrpura; y poniéndole una corona tejida de espinas,
(15:17) Y le vistieron de púrpura, y poniéndole una corona tejida de espinas,
Mt 27:28
(15:18) Comenzaron luego á saludarle: ­Salve, Rey de los Judíos!
(15:18) comenzaron al momento a saludarle: ¡Alégrense, Rey de los judíos!
Mt 27:29
(15:19) Y le herían en la cabeza con una caña, y escupían en él, y le adoraban hincadas las rodillas.
(15:19) Y le golpeaban en la cabeza con una caña, y le escupían, y puestos de rodillas le hacían reverencias.
Mt 27:30
(15:20) Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
(15:20) Después de haberle escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le pusieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
Mt 27:31
Crucifixión y muerte de Jesús
(Mt 27:32-56; Lc 23:26-49; Jn 19:17-30)
Crucifixión y muerte de Jesús
(Mt 27:32-56; Lc 23:26-49; Jn 19:17-30)

(15:21) Y cargaron á uno que pasaba, Simón Cireneo, padre de Alejandro y de Rufo, que venía del campo, para que llevase su cruz.
(15:21) Y obligaron a uno que pasaba, Simón de Cirene, padre de Alejandro y de Rufo, que venía del campo, a que le llevase la cruz.
Mt 27:32; Lc 23:26

Rufo: Ro 16:9
Aprox, a las 8:15 de la mañana del miércoles 26/03/31
(15:22) Y le llevan al lugar de Gólgotha, que declarado quiere decir: Lugar de la Calavera.
(15:22) Y le llevaron a un lugar llamado Gólgota, que traducido es: Lugar de la Calavera.
Mt 27:33; Lc 23:33
Jn 19:17
(15:23) Y le dieron á beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó.
(15:23) Y le dieron a beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó.
Mt 27:34
El compuesto ayudaba a acelerar la muerte disminuyendo la agonía y era optativo para el crucificado
(15:24) Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos, echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno.
(15:24) Cuando le hubieron crucificado, repartieron entre sí sus vestidos, echando suertes sobre ellos para ver qué se llevaría cada uno.
Mt 27:35; Lc 23:34
Jn 19:23; Sal 22:18

(15:25) Y era la hora de las tres cuando le crucificaron.
(15:25) Era la hora tercera cuando le crucificaron.
Hora tercera: En el horario judío, aprox, a las 9:30 de la mañana del miércoles 26/03/31
(15:26) Y el título escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDÍOS.
(15:26) Y el título escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDÍOS.
Mt 27:37; Lc 23:38
Jn 19:19
(15:27) Y crucificaron con él dos ladrones, uno á su derecha, y el otro á su izquierda.
(15:27) Crucificaron también con él a dos ladrones, uno a su derecha, y el otro a su izquierda.

(15:28) Y se cumplió la Escritura, que dice: Y con los inicuos fue contado.
(15:28) Y se cumplió la Escritura que dice: Y fue contado con los inicuos.
Is 53:12; Lc 22:37

(15:29) Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas, y diciendo: ­Ah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo edificas,
(15:29) Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,
Sal 22:7; 69:20; 109:25
Mt 27:39; Lc 23:35
Jn 2:19

(15:30) Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz.
(15:30) sálvate a ti mismo, y desciende de la cruz.

(15:31) Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí mismo no se puede salvar.
(15:31) De esta manera también los principales sacerdotes, escarneciendo, se decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar.

(15:32) El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban.
(15:32) El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le injuriaban.

(15:33) Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
(15:33) Cuando vino la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Mt 27:45; Lc 23:44
Hora sexta a la novena: En el horario judío, aprox, desde las 12:00 a 15:00 hs del día miércoles 26/03/31
(15:34) Y á la hora de nona, exclamó Jesús á gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mío, Díos mío, ¿por qué me has desamparado?
(15:34) Y a la hora novena Jesús clamó a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? que traducido es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?
Sal 22:1; Mt 27:46

Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? (Arameo)
(15:35) Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama á Elías.
(15:35) Y algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: Miren llama a Elías.

(15:36) Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle.
(15:36) Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejen veamos si viene Elías a bajarle.
Sal 69:21; Jn 19:29

(15:37) Mas Jesús, dando una grande voz, espiró.
(15:37) Mas Jesús, dando una gran voz, expiró.

(15:38) Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de alto á bajo.
(15:38) Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo.
2 Cr 3:14; Mt 27:51
Lc 23:45

Fin del Antiguo Pacto
(15:39) Y el centurión que estaba delante de él, viendo que había espirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios.
(15:39) Y el centurión que estaba frente a él, viendo que después de clamar había expirado así, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios.
Mt 27:54; Lc 23:47

Jesús murió, aprox, a las 15:00 hs del día miércoles 26/03/31
(15:40) Y también estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las cuales estaba María Magdalena, y María la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé;
(15:40) También había algunas mujeres mirando de lejos, entre las cuales estaban María Magdalena, María la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé,
Mt 27:55; Lc 23:49
Sal 38:11

(15:41) Las cuales, estando aún él en Galilea, le habían seguido, y le servían; y otras muchas que juntamente con él habían subido á Jerusalem.
(15:41) quienes, cuando él estaba en Galilea, le seguían y le servían; y otras muchas que habían subido con él a Jerusalén.
Lc 8:2-3

Jesús es sepultado
(Mt 27:57-61; Lc 23:50-56; Jn 19:38-42)
Jesús es sepultado
(Mt 27:57-61; Lc 23:50-56; Jn 19:38-42)

(15:42) Y cuando fue la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,
(15:42) Cuando llegó la noche, porque era la preparación, es decir, la víspera del día sábado (día de reposo o festivo),
Mt 27:57; Lc 23:50
Jn 19:38

(15:43) José de Arimatea, senador noble, que también esperaba el reino de Dios, vino, y osadamente entró á Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús.
(15:43) José de Arimatea, miembro noble del concilio, que también esperaba el reino de Dios, vino y entró atrevidamente a Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús.

(15:44) Y Pilato se maravilló que ya fuese muerto; y haciendo venir al centurión, preguntóle si era ya muerto.
(15:44) Pilato se sorprendió de que ya hubiese muerto; y haciendo venir al centurión, le preguntó si ya estaba muerto.
Entre las 17:00 y antes de las 20:00 hs del día miércoles 26/03/31
(15:45) Y enterado del centurión, dió el cuerpo á José.
(15:45) E informado por el centurión, dio el cuerpo a José,

(15:46) El cual compró una sábana, y quitándole, le envolvió en la sábana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, y revolvió una piedra á la puerta del sepulcro.
(15:46) el cual compró una sábana, y quitándolo, lo envolvió en la sábana, y lo puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, e hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro.
Mt 12:40; 26:12
Mt 27:60; Lc 23:53

(15:47) Y María Magdalena, y María madre de José, miraban donde era puesto.
(15:47) Y María Magdalena y María madre de José miraban dónde lo ponían.

LIBROS MAB

INTERLINEALES ELECTRONICOS

CONCORDANCIA MANUAL Y DICCIONARIO TRADUCTOR GRIEGO ESPAÑOL

NT INTERLINEAL GRIEGO - ESPAÑOL