| 
RV
  1909 | 
RVI | 
Notas/Ref | 
| 
MARCOS | 
MARCOS |  | 
| 
Jesús llevado ante
  Pilato 
(Mt 27:1-2; Lc
  23:1-2; Jn 18:28-32) | 
Jesús llevado ante
  Pilato 
(Mt 27:1-2; Lc
  23:1-2; Jn 18:28-32) |  | 
| 
(15:1) Y LUEGO
  por la mañana, habiendo tenido consejo los príncipes de los sacerdotes con
  los ancianos, y con los escribas, y con todo el concilio, llevaron á Jesús
  atado, y le entregaron á Pilato. | 
(15:1) Muy de
  mañana, habiendo tenido consejo los principales sacerdotes con los ancianos,
  con los escribas y con todo el concilio, llevaron a Jesús atado, y le
  entregaron a Pilato. | 
Sal 2:2; Mt 27:1 
Lc 22:66; 23:1;
  Jn 18:28 
Hch 3:13 | 
| 
(15:2) Y Pilato le preguntó: ¿Eres tú el Rey de los Judíos? Y
  respondiendo él, le dijo: Tú lo dices. | 
(15:2) Pilato le preguntó: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Respondiendo
  él, le dijo: Tú lo dices. | 
Mt 27:11; Lc 23:3 
Jn 18:33 | 
| 
(15:3) Y los príncipes de los sacerdotes le acusaban mucho. | 
(15:3) Y los principales sacerdotes le acusaban mucho. |  | 
| 
(15:4) Y le preguntó otra vez Pilato, diciendo: ¿No respondes algo?
  Mira de cuántas cosas te acusan. | 
(15:4) Otra vez le preguntó Pilato, diciendo: ¿Nada respondes? Mira de
  cuántas cosas te acusan. | 
Mt 27:13; Jn 19:10 | 
| 
(15:5) Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se
  maravillaba. | 
(15:5) Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se
  maravillaba. |  | 
| 
Jesús sentenciado
  a  muerte 
(Mt 27:15-31; Lc
  23:13-25; Jn 18:38) | 
Jesús sentenciado
  a  muerte 
(Mt 27:15-31; Lc
  23:13-25; Jn 18:38) |  | 
| 
(15:6) Empero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera
  que pidiesen. | 
(15:6) Ahora bien, en el día de la fiesta les soltaba un preso,
  cualquiera que pidiesen. | 
Mt 27:15; Lc 23:17 
Jn 18:39 | 
| 
(15:7) Y había uno, que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros
  de motín que habían hecho muerte en una revuelta. | 
(15:7) Y había uno que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros de
  motín que habían cometido homicidio en una revuelta. | 
Mt 27:16; Lc 23:19 
Jn 18:40 | 
| 
(15:8) Y viniendo la multitud, comenzó á pedir hiciese como siempre les
  había hecho. | 
(15:8) Y viniendo la multitud, comenzó a pedir que hiciese como siempre
  les había hecho. |  | 
| 
(15:9) Y Pilato les respondió, diciendo: ¿Queréis que os suelte al Rey
  de los Judíos? | 
(15:9) Y Pilato les respondió diciendo: ¿Quieren que les suelte al Rey
  de los judíos? |  | 
| 
(15:10) Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes
  de los sacerdotes. | 
(15:10) Porque conocía que por envidia le habían entregado los
  principales sacerdotes. |  | 
| 
(15:11) Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron á la multitud, que
  les soltase antes á Barrabás. | 
(15:11) Mas los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que
  les soltase más bien a Barrabás. | 
Mt 27:20; Lc 23:18 
Jn 18:40; Hch 3:14 | 
| 
(15:12) Y respondiendo Pilato, les dice otra vez: ¿Qué pues queréis que
  haga del que llamáis Rey de los Judíos? | 
(15:12) Respondiendo Pilato, les dijo otra vez: ¿Qué, por lo tanto,
  quieren que haga del que llaman Rey de los judíos? |  | 
| 
(15:13) Y ellos volvieron á dar voces: Crucifícale. | 
(15:13) Y ellos volvieron a dar voces: ¡Crucifícale! |  | 
| 
(15:14) Mas Pilato les decía: ¿Pues qué mal ha hecho? Y ellos daban más
  voces: Crucifícale. | 
(15:14) Pilato les decía: ¿Pues qué mal ha hecho? Pero ellos gritaban
  aun más: ¡Crucifícale! |  | 
| 
(15:15) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás,
  y entregó á Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado. | 
(15:15) Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó a Barrabás,
  y entregó a Jesús, después de azotarle, para que fuese crucificado. | 
Mt 27:26; Jn 19:1 
Fraglum:
  Látigo con punta de huesos y metales puntiagudos que desgarraban el cuerpo de
  los sentenciados a muerte. | 
| 
(15:16) Entonces los soldados le llevaron dentro de la sala, es á saber
  al Pretorio; y convocan toda la cohorte. | 
(15:16) Entonces los soldados le llevaron dentro del atrio, esto es, al
  pretorio, y convocaron a toda la compañía. | 
Mt 27:27; Jn 19:2 
Aprox,
  a las 7:30 de la mañana del miércoles 26/03/31 
hora sexta romana (Jn 19:14) | 
| 
(15:17) Y le visten de púrpura; y poniéndole una corona tejida de
  espinas, | 
(15:17) Y le vistieron de púrpura, y poniéndole una corona tejida de
  espinas, | 
Mt
  27:28 | 
| 
(15:18) Comenzaron luego á saludarle: Salve, Rey de los Judíos! | 
(15:18) comenzaron al momento a saludarle: ¡Alégrense, Rey de los
  judíos! | 
Mt
  27:29 | 
| 
(15:19) Y le herían en la cabeza con una caña, y escupían en él, y le
  adoraban hincadas las rodillas. | 
(15:19) Y le golpeaban en la cabeza con una caña, y le escupían, y
  puestos de rodillas le hacían reverencias. | 
Mt
  27:30 | 
| 
(15:20) Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le
  vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle. | 
(15:20) Después de haberle escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le
  pusieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle. | 
Mt
  27:31 | 
| 
Crucifixión y muerte
  de Jesús 
(Mt 27:32-56; Lc
  23:26-49; Jn 19:17-30) | 
Crucifixión y muerte
  de Jesús 
(Mt 27:32-56; Lc
  23:26-49; Jn 19:17-30) |  | 
| 
(15:21) Y cargaron á uno que pasaba, Simón Cireneo, padre de Alejandro y
  de Rufo, que venía del campo, para que llevase su cruz. | 
(15:21) Y obligaron a uno que pasaba, Simón de Cirene, padre de
  Alejandro y de Rufo, que venía del campo, a que le llevase la cruz. | 
Mt 27:32; Lc 23:26 
Rufo: Ro 16:9 
Aprox,
  a las 8:15 de la mañana del miércoles 26/03/31 | 
| 
(15:22) Y le llevan al lugar de Gólgotha, que declarado quiere decir:
  Lugar de la Calavera. | 
(15:22) Y le llevaron a un lugar llamado Gólgota, que traducido es:
  Lugar de la Calavera. | 
Mt 27:33; Lc 23:33 
Jn 19:17 | 
| 
(15:23) Y le dieron á beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó. | 
(15:23) Y le dieron a beber vino mezclado con mirra; mas él no lo tomó. | 
Mt
  27:34 
El
  compuesto ayudaba a acelerar la muerte disminuyendo la agonía y era optativo
  para el crucificado | 
| 
(15:24) Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos,
  echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno. | 
(15:24) Cuando le hubieron crucificado, repartieron entre sí sus
  vestidos, echando suertes sobre ellos para ver qué se llevaría cada uno. | 
Mt 27:35; Lc 23:34 
Jn 19:23; Sal 22:18 | 
| 
(15:25) Y era la hora de las tres cuando le crucificaron. | 
(15:25) Era la hora tercera cuando le crucificaron. | 
Hora
  tercera: En el horario judío, aprox, a las 9:30 de la mañana del miércoles
  26/03/31 | 
| 
(15:26) Y el título escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDÍOS. | 
(15:26) Y el título escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDÍOS. | 
Mt 27:37; Lc 23:38 
Jn 19:19 | 
| 
(15:27) Y crucificaron con él dos ladrones, uno á su derecha, y el otro
  á su izquierda. | 
(15:27) Crucificaron también con él a dos ladrones, uno a su derecha, y
  el otro a su izquierda. |  | 
| 
(15:28) Y se cumplió la Escritura, que dice: Y con los inicuos fue
  contado. | 
(15:28) Y se cumplió la Escritura que dice: Y fue contado con los inicuos. | 
Is 53:12; Lc 22:37 | 
| 
(15:29) Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas, y
  diciendo: Ah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo edificas, | 
(15:29) Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo:
  ¡Bah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas, | 
Sal 22:7; 69:20; 109:25 
Mt 27:39; Lc 23:35 
Jn 2:19 | 
| 
(15:30) Sálvate á ti mismo, y desciende de la cruz. | 
(15:30) sálvate a ti mismo, y desciende de la cruz. |  | 
| 
(15:31) Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes
  escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí
  mismo no se puede salvar. | 
(15:31) De esta manera también los principales sacerdotes,
  escarneciendo, se decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí
  mismo no se puede salvar. |  | 
| 
(15:32) El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos
  y creamos. También los que estaban crucificados con él le denostaban. | 
(15:32) El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que
  veamos y creamos. También los que estaban crucificados con él le injuriaban. |  | 
| 
(15:33) Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre
  toda la tierra hasta la hora de nona. | 
(15:33) Cuando vino la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra
  hasta la hora novena. | 
Mt 27:45; Lc 23:44 
Hora
  sexta a la novena: En el horario judío, aprox, desde las 12:00 a 15:00 hs del
  día miércoles 26/03/31 | 
| 
(15:34) Y á la hora de nona, exclamó Jesús á gran voz, diciendo: Eloi,
  Eloi, ¿lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mío, Díos mío,
  ¿por qué me has desamparado? | 
(15:34) Y a la hora novena Jesús clamó a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi,
  ¿lama sabactani? que traducido es: Dios mío,
  Dios mío, ¿por qué me has desamparado? | 
Sal 22:1; Mt 27:46 
Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? (Arameo) | 
| 
(15:35) Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama
  á Elías. | 
(15:35) Y algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: Miren llama
  a Elías. |  | 
| 
(15:36) Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola
  en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á
  quitarle. | 
(15:36) Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola
  en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejen veamos si viene Elías a bajarle. | 
Sal 69:21; Jn 19:29 | 
| 
(15:37) Mas Jesús, dando una grande voz, espiró. | 
(15:37) Mas Jesús, dando una gran voz, expiró. |  | 
| 
(15:38) Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de alto á bajo. | 
(15:38) Entonces el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo. | 
2 Cr 3:14; Mt 27:51 
Lc 23:45 
Fin del Antiguo
  Pacto | 
| 
(15:39) Y el centurión que estaba delante de él, viendo que había
  espirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios. | 
(15:39) Y el centurión que estaba frente a él, viendo que después de
  clamar había expirado así, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios. | 
Mt 27:54; Lc 23:47 
Jesús
  murió, aprox, a las 15:00 hs del día miércoles 26/03/31 | 
| 
(15:40) Y también estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las
  cuales estaba María Magdalena, y María la madre de Jacobo el menor y de José,
  y Salomé; | 
(15:40) También había algunas mujeres mirando de lejos, entre las cuales
  estaban María Magdalena, María la madre de Jacobo el menor y de José, y
  Salomé, | 
Mt 27:55; Lc 23:49 
Sal 38:11 | 
| 
(15:41) Las cuales, estando aún él en Galilea, le habían seguido, y le
  servían; y otras muchas que juntamente con él habían subido á Jerusalem. | 
(15:41) quienes, cuando él estaba en Galilea, le seguían y le servían; y
  otras muchas que habían subido con él a Jerusalén. | 
Lc 8:2-3 | 
| 
Jesús es sepultado 
(Mt 27:57-61; Lc
  23:50-56; Jn 19:38-42) | 
Jesús es sepultado 
(Mt 27:57-61; Lc
  23:50-56; Jn 19:38-42) |  | 
| 
(15:42) Y cuando fue la tarde, porque era la preparación, es decir, la
  víspera del sábado, | 
(15:42) Cuando llegó la noche, porque era la preparación, es decir, la
  víspera del día sábado (día de
  reposo o festivo), | 
Mt 27:57; Lc 23:50 
Jn 19:38 | 
| 
(15:43) José de Arimatea, senador noble, que también esperaba el reino
  de Dios, vino, y osadamente entró á Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús. | 
(15:43) José de Arimatea, miembro noble del concilio, que también
  esperaba el reino de Dios, vino y entró atrevidamente a Pilato, y pidió el
  cuerpo de Jesús. |  | 
| 
(15:44) Y Pilato se maravilló que ya fuese muerto; y haciendo venir al
  centurión, preguntóle si era ya muerto. | 
(15:44) Pilato se sorprendió de que ya hubiese muerto; y haciendo venir
  al centurión, le preguntó si ya estaba muerto. | 
Entre
  las 17:00 y antes de las 20:00 hs del día miércoles 26/03/31 | 
| 
(15:45) Y enterado del centurión, dió el cuerpo á José. | 
(15:45) E informado por el centurión, dio el cuerpo a José, |  | 
| 
(15:46) El cual compró una sábana, y quitándole, le envolvió en la
  sábana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, y revolvió
  una piedra á la puerta del sepulcro. | 
(15:46) el cual compró una sábana, y quitándolo, lo envolvió en la
  sábana, y lo puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, e hizo rodar
  una piedra a la entrada del sepulcro. | 
Mt 12:40; 26:12 
Mt 27:60; Lc 23:53 | 
| 
(15:47) Y María Magdalena, y María madre de José, miraban donde era
  puesto. | 
(15:47) Y María Magdalena y María madre de José miraban dónde lo ponían. |  | 
 






 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
